设为首页收藏本站

宫崎骏映画馆::论坛::

 找回密码
 加入画馆
搜索
为防止广告注册机泛滥,新注册会员需回复本帖才能在其他版发帖回帖!

【对话宫崎骏活动】火热进行中--让宫老看到来自于你的故事和画作!!

查看: 4662|回复: 23
打印 上一主题 下一主题

[原创] 【讨论】浅谈央视版(CCTV6)《幽灵公主》中存在的缺点与不足,欢迎大家讨论!

[复制链接]

0

主题

0

好友

256

积分

煤炭精

Rank: 2Rank: 2

在线时间
5 小时
威望
0 点
财产
404 个栗子果
人气
0 ℃
最后登录
2010-1-10
注册时间
2007-11-21
帖子
17
主题
0
精华
1
积分
256
UID
14156
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2007-11-23 01:39:38 |只看该作者 |倒序浏览
      各位映画馆的朋友们大家好,我是新人!!!其实本人从去年起就已经在映画馆潜水至今两年多了,却还从未回、发过帖!对此本人深感愧疚,故先在此向大家道个欠了,今后我会更努力的!

    回到正题,最近上网无论是在帖吧还是在论坛,我看到许多人都在讨论《幽灵公主》在电视上(CCTV6)播放的好消息,讨论的非常热烈。本人对此也非常的高兴,但是我发现大家似乎还没有发觉央视版的《幽灵公主》之中还存在着许多瑕疵与缺点。我在电视上(CCTV6)已经看过3次《幽灵公主》了,通过观察本人发现这个央视版的《幽灵公主》其实存在着许多的失误与不足,我不想扫大家的兴,我在这里只想客观的跟大家分析探讨一下,希望大家能耐心的听我说下去。
    我想从两个方面跟大家分析一下由中央6台“电影频道国际部”译制的《幽灵公主》这个版本之中存在的许多缺点与不足,如有说的不正确的还望大家指正!
    首先从画面上看,这个央视版的《幽灵公主》就存在一个非常重大的失误,画面压缩比例不协调,画质严重失真。记得我初在电视上(CCTV6)看到播放《幽灵公主》的消息时,心情非常的高兴与激动,等啊盼啊的,终于开始播放了,于是很郑重的坐下来观看。可是看着看着就感觉画面有点不对劲了,有些别扭的感觉。再靠近电视仔细的观察与研究,我发现画面的效果非常的不好。动画片里面的人物风景等所有的一切都是由一笔笔的线条画出来的,如果影片压缩的不好的话,线条就会出现褶皱,画面会严重的失调。我家电视是25寸纯屏的,不知道如果用宽屏幕的电视看会不会出现这种画面失调的效果。细观央视版的《幽灵公主》的画面,最明显的就会发现里面的人物的线条会出现很多的褶皱,褶皱多了就会有点泛白的感觉,所有在电视上看这个版本的《幽灵公主》时里面人物的线条多回出现褶皱和泛白的感觉,不知大家发现没有,总之看着很别扭很不协调的感觉,观赏性大打折扣。而背景画面如房屋山水等,由于它们多是由横的和竖的线条画成的,所以画面上问题不是很大,但也还是有一些的失真。这很明显的是由于央视的压缩不认真而造成了画面比例上的严重失误,让观赏性大打了折扣!一般的作品压缩成这样也就算了,但是对待宫崎骏大师的这部大师级的里程碑式的作品却如此粗糙的对待,的确让人非常的生气,不禁想质问一下央视的人都是干什么的!
     其次从配音的效果与翻译上来看,可谓是失败中的失败!虽然有大牌明星徐静蕾的加盟给珊珊(小桑)配音,但却可以说只是给这部动画更加的抹黑罢了(本人没有任何诋毁漫骂徐静蕾的意思,只是就事论事)。首先听听男主角(恰克)飞鸟(阿席达卡)的配音效果吧。飞鸟是年少老成稳重的少年,给他配音出来的效果应该是年轻成熟平稳,波澜不惊的感觉。但是这个版本里飞鸟的声音给人一种很无力的感觉,在平常的时候没有感情起伏平调说话时听起来还算凑合可以接受,但在大声说话或感情起伏较大时,就会出现走音甚至嗓音失真,让人哭笑不得。我们且看他在小溪旁救起两个人后初遇见珊珊时,贸然唐突的走出来自我介绍时的那一段对话,声音干瘪沙哑走音,严重失水准,让我误以为他是不是感冒还没有治好,大失所望!如果说飞鸟的配音是一般偏下的话,那么由徐静蕾配音的珊珊就是彻底的垃圾了。姗姗是在森林中长大的少女,身上天然的带着一股野性。珊珊身上有少女的纯真可爱,但更多的应该是大自然野性的一面,但徐静蕾给她配的音听起来却让人直起鸡皮疙瘩。徐静蕾用的是一种文诌诌并略带一点娇滴滴感觉的非常标准的普通话来给珊珊配音的,这种配音感觉与大自然中野性的珊珊的身份极其的不协调,听着非常的别扭。珊珊可不是现代社会中的一名富贵小姐。并且徐静蕾的声音太过成熟,而珊珊还是一名少女,她配少女珊珊显然声音与年龄并不符合,这是最大的失败之处。徐静蕾的配音水准还有待提高。其他的如珊珊母亲莫娜的配音,特技效果显然处理的并不怎么好,我在这里向大家推荐这个版本莫娜的配音:http://www.tudou.com/programs/view/Fz7KIzlzKvE/,大家听听效果对比一下就知道哪个更好了。大家如果对国语配音版的有兴趣的话,我想在这里向大家推荐一套非常不错的国语配音版本,那就是由“中录德加拉家庭娱乐有限公司”与“CAV中国录音录像出版社”联合出 版的一套吉卜力动画全集(除地海传奇外),不知道这个版本的国语配音大家听过没有,上面我推荐的这个《幽灵公主》版本就是其一,可以与日语原版的想媲美了,而这个版本的国语配音的《风之谷》与《天空之城》,个人认为其配音的水平甚至超过了日语原版的了,我这里有几个片段,大家有兴趣的可以去听一下:http://www.tudou.com/programs/view/e2AkC6lFwfc/ http://www.tudou.com/programs/view/fI_Sv2cthiY/ http://www.tudou.com/programs/view/_kBhd9vIHr0/ ,但听说中录德加拉家庭娱乐有限公司已经倒闭了,估计这个版本的已经成绝版了,但武汉的朋友们可以去鲁巷光谷书城应该还能够买得到的。
    好了,说了这么多,总结一下央视版《幽灵公主》的这个版本存在的两大缺点就是画面上的压缩失调与配音上的严重不足,而央视的这两点失误就足以毁了大师的这部史诗级巨作在中国的影响力!但如果不考虑画面上的失调与配音上的不足的话,没看过的朋友先了解一下剧情也是可以的。我是不推荐大家去看央视版的这部《幽灵公主》的,我建议大家要看就去网上下载高清晰版本的日语原版来看最好了,对大师的致敬应该做到实际行动上。我希望大家通过我的这篇帖子能够发现央视版《幽灵公主》存在的严重不足,然后去选择好的版本好好观赏大师的这部作品,我想这样才能更加深刻的体会到大师对这部作品倾注的心血吧!


[ 本帖最后由 common 于 2007-11-23 01:56 编辑 ]
已有 1 人评分经验 财产 魅力 收起 理由
无处可淘 + 50 + 100 + 50 原创内容

总评分: 经验 + 50  财产 + 100  魅力 + 50   查看全部评分

4439

主题

58

好友

2万

积分

画馆元老

黄泉引路人

Rank: 20Rank: 20

在线时间
452 小时
威望
53 点
财产
141263 个栗子果
人气
384 ℃
最后登录
2019-8-11
注册时间
2005-7-21
帖子
7045
主题
4439
精华
6
积分
21738
UID
8

画馆特别贡献奖 2008年画馆特别贡献奖

沙发
发表于 2007-11-24 00:11:28 |只看该作者
哇  好久没看过写的这么仔细的技术帖子
潜水两年?就是说厚积薄发了?
给你转到幽版先!!!

金钱和欲望,所有这一切会走向崩溃,绿色的杂草将接管世界。
回复

使用道具 举报

无效楼层,该帖已经被删除

34

主题

186

好友

5万

积分

画馆副馆长

Rank: 24Rank: 24Rank: 24

在线时间
2251 小时
威望
21 点
财产
7401 个栗子果
人气
2630 ℃
最后登录
2018-12-14
注册时间
2007-7-26
帖子
15096
主题
34
精华
19
积分
55303
UID
10964

画馆音乐天才奖 画馆新人进步奖

4
发表于 2007-11-24 10:41:32 |只看该作者
对!
听原声看字幕!
回复

使用道具 举报

5

主题

18

好友

3722

积分

稻草人

Rank: 4

在线时间
179 小时
威望
0 点
财产
36201 个栗子果
人气
121 ℃
最后登录
2012-2-11
注册时间
2007-8-5
帖子
975
主题
5
精华
1
积分
3722
UID
11222
5
发表于 2007-11-24 11:45:14 |只看该作者
我第一次看就是在cctv6上看的
我家电视是宽屏幕的电视,画质应该过得去
配音刚开始听没感觉 不过和日文版比较就差多了

-----------------------------------
不过能在cctv6上播已经很不错了 至少能让更多人喜欢上幽灵公主 (中国知道幽灵公主的人太少了)
回复

使用道具 举报

0

主题

211

好友

1万

积分

平城狸

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

在线时间
688 小时
威望
0 点
财产
249597 个栗子果
人气
338 ℃
最后登录
2019-4-21
注册时间
2007-3-15
帖子
3598
主题
0
精华
13
积分
14189
UID
9074
6
发表于 2007-11-24 11:51:33 |只看该作者
我一直在坚持听原声看中文字幕的。目前我已看过了三个版本的中文翻译,最差的就是央视版的了,其它两个版本的各有优劣,我相互对照着在看。
回复

使用道具 举报

0

主题

0

好友

256

积分

煤炭精

Rank: 2Rank: 2

在线时间
5 小时
威望
0 点
财产
404 个栗子果
人气
0 ℃
最后登录
2010-1-10
注册时间
2007-11-21
帖子
17
主题
0
精华
1
积分
256
UID
14156
7
发表于 2007-11-24 23:48:25 |只看该作者

回复 #3 Dracula 的帖子

我推荐的这个配音版是台配的?还真的一直不知道呢!
可能是先入为主的原因吧,我还是觉得这个台配的虽然不是完美但也算中规矩
吧,我认为对比起来应该是比央配的好一点吧!
不过说到底但萝卜白菜各有所爱吗!
回复

使用道具 举报

0

主题

0

好友

33

积分

小树精

Rank: 1

在线时间
1 小时
威望
0 点
财产
30 个栗子果
人气
0 ℃
最后登录
2007-11-20
注册时间
2007-11-16
帖子
5
主题
0
精华
0
积分
33
UID
13940
8
发表于 2007-11-25 18:39:25 |只看该作者
还是原版好,国语配音总不是个味
回复

使用道具 举报

107

主题

272

好友

3万

积分

画馆馆长

草莓王&番茄王

Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25

在线时间
4329 小时
威望
58 点
财产
312167 个栗子果
人气
995 ℃
最后登录
2019-8-28
注册时间
1992-7-18
帖子
7718
主题
107
精华
66
积分
34043
UID
2
9
发表于 2007-12-27 06:23:10 |只看该作者
现在除了周星星的电影  其他基本全部看原声,,,没办法 不懂呀。。。

那个声音的确太经典了。。。。。。
You
回复

使用道具 举报

无效楼层,该帖已经被删除

0

主题

8

好友

2908

积分

小龙猫

寒い

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

在线时间
199 小时
威望
0 点
财产
4458 个栗子果
人气
5 ℃
最后登录
2020-5-22
注册时间
2007-12-6
帖子
803
主题
0
精华
0
积分
2908
UID
14555
11
发表于 2007-12-27 22:26:56 |只看该作者
呵呵,这期24格花絮就是说配音的
My bloody journey has reached a close.
回复

使用道具 举报

0

主题

0

好友

767

积分

煤炭精

PK总是输

Rank: 2Rank: 2

在线时间
10 小时
威望
0 点
财产
2818 个栗子果
人气
0 ℃
最后登录
2009-3-7
注册时间
2009-1-23
帖子
121
主题
0
精华
0
积分
767
UID
26056
12
发表于 2009-1-23 21:21:09 |只看该作者
我觉得中央台翻译欧美的影片不错,日本的就不行了,韩剧更是败笔中的败笔
回复

使用道具 举报

0

主题

0

好友

269

积分

煤炭精

Rank: 2Rank: 2

在线时间
27 小时
威望
0 点
财产
958 个栗子果
人气
4 ℃
最后登录
2015-1-23
注册时间
2008-7-22
帖子
58
主题
0
精华
0
积分
269
UID
19196
13
发表于 2009-2-12 13:27:14 |只看该作者
一定要看原版啊!
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽

800

主题

0

好友

2646

积分

禁止发言

在线时间
32 小时
威望
0 点
财产
25228 个栗子果
人气
0 ℃
最后登录
2019-5-7
注册时间
2008-12-15
帖子
891
主题
800
精华
0
积分
2646
UID
25155
14
发表于 2009-2-17 23:13:27 |只看该作者
很久不看CCAV翻译的电影,一个字——烂!!!
就像糟蹋Olympic Games开幕式一样糟蹋电影
回复

使用道具 举报

0

主题

0

好友

49

积分

小树精

Rank: 1

在线时间
3 小时
威望
0 点
财产
130 个栗子果
人气
0 ℃
最后登录
2010-7-20
注册时间
2008-4-6
帖子
6
主题
0
精华
0
积分
49
UID
16755
15
发表于 2009-2-18 19:16:20 |只看该作者
厉害厉害,LS懂得真多
长久以来的等待终于有意义了......嗯...风终于来了。温柔且勇猛的风......
回复

使用道具 举报

无效楼层,该帖已经被删除

0

主题

0

好友

417

积分

煤炭精

Rank: 2Rank: 2

在线时间
10 小时
威望
0 点
财产
1870 个栗子果
人气
0 ℃
最后登录
2009-3-26
注册时间
2007-10-25
帖子
114
主题
0
精华
0
积分
417
UID
13385
17
发表于 2009-3-23 16:26:48 |只看该作者
LZ写的不错啊,观察很细致啊!佩服~~
回复

使用道具 举报

0

主题

0

好友

417

积分

煤炭精

Rank: 2Rank: 2

在线时间
10 小时
威望
0 点
财产
1870 个栗子果
人气
0 ℃
最后登录
2009-3-26
注册时间
2007-10-25
帖子
114
主题
0
精华
0
积分
417
UID
13385
18
发表于 2009-3-23 16:28:54 |只看该作者
还是喜欢听原声看字幕,或者是习惯了~~~~
不过原声的确是好啊,不得不承认。
不喜欢后来给配音的,太假了!!
失真~~
回复

使用道具 举报

0

主题

0

好友

55

积分

小树精

Rank: 1

在线时间
8 小时
威望
0 点
财产
120 个栗子果
人气
0 ℃
最后登录
2019-5-7
注册时间
2009-7-13
帖子
9
主题
0
精华
0
积分
55
UID
30543
19
发表于 2009-7-13 21:49:29 |只看该作者
cctv的水准 呵呵 笑而不语
回复

使用道具 举报

36

主题

45

好友

9513

积分

亚克路

A Nello

Rank: 6Rank: 6Rank: 6

在线时间
582 小时
威望
0 点
财产
18601 个栗子果
人气
1030 ℃
最后登录
2017-6-12
注册时间
2009-6-17
帖子
2190
主题
36
精华
8
积分
9513
UID
29974
20
发表于 2009-7-15 12:29:12 |只看该作者
《幽灵公主》比较老了,在20世纪末,中国还不怎么重视动画娱乐。
而现在重新再版的有特别少了
童年不是为了长大成人而存在的,它是为了童年本身、为了体会做孩子时才能体验的事物而存在的。(宫崎骏)
回复

使用道具 举报

0

主题

0

好友

1760

积分

煤炭精

Rank: 2Rank: 2

在线时间
212 小时
威望
0 点
财产
10029 个栗子果
人气
159 ℃
最后登录
2019-1-26
注册时间
2008-5-30
帖子
329
主题
0
精华
4
积分
1760
UID
17882
21
发表于 2009-7-28 13:28:43 |只看该作者
央视更大的问题是一次播完永不重播,反而反复播放“经典国产影片”
回复

使用道具 举报

36

主题

45

好友

9513

积分

亚克路

A Nello

Rank: 6Rank: 6Rank: 6

在线时间
582 小时
威望
0 点
财产
18601 个栗子果
人气
1030 ℃
最后登录
2017-6-12
注册时间
2009-6-17
帖子
2190
主题
36
精华
8
积分
9513
UID
29974
22
发表于 2009-12-12 20:34:37 |只看该作者
国语版的配音我也只听过一种,也尝试过英语配音,

觉得国语版的要比英化版的都要虚弱
童年不是为了长大成人而存在的,它是为了童年本身、为了体会做孩子时才能体验的事物而存在的。(宫崎骏)
回复

使用道具 举报

无效楼层,该帖已经被删除

0

主题

0

好友

12

积分

无面人

在线时间
4 小时
威望
0 点
财产
60 个栗子果
人气
0 ℃
最后登录
2019-3-28
注册时间
2007-6-4
帖子
1
主题
0
精华
0
积分
12
UID
10250
24
发表于 2010-1-17 23:52:43 |只看该作者
很小的时候看的台湾电视台的。。。
比较喜欢台版配音~
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入画馆

Archiver|手机版|宫崎骏映画馆    

GMT+8, 2024-4-29 10:13 , Processed in 0.352927 second(s), 18 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部